Мой муж уволил мою маму с должности няни, потому что она «не нуждается в таких деньгах» — и тогда я показала ему настоящую ценность ухода за детьми.

Мой муж считал, что платить моей маме за присмотр за нашими двумя детьми — это трата денег.

«Она должна быть благодарна, что может проводить время с внуками», — говорил он.

Но когда он уволил ее, чтобы «сэкономить деньги», я решила преподать ему урок ценности — жестоким способом.

Деньги имеют способность выявлять истинное лицо людей.

Я узнала это на собственном опыте, когда мой муж Майлз показал мне, кто он на самом деле — не словами, а действиями по отношению к моей матери.

В тот день, когда он уволил ее с должности сиделки для наших детей, он не только разбил ей сердце, но и разрушил мою веру в него.

Но иногда лучшие уроки приходят, когда позволяешь кому-то испытать то, что они приняли как должное.

Вот как все началось…

«Нам нужно еще одно дитя», — сказал Майлз как-то вечером, его глаза сияли от волнения, пока он помогал мне загружать посудомойку.

«Представь, как будет здорово для Эви, если у нее появится сестричка или брат.

Ты не хочешь этого для нее?»

Я поставила последнюю тарелку в стойку, пытаясь игнорировать, как сжался мой живот от его слов.

«Мне и так хорошо с Эви.

Она идеальна такая, какая есть.»

«Давай, Дженни», — он вытер руки и обнял меня сзади.

«Я всегда мечтал о большой семье.

Помнишь, как мне было одиноко, когда я был единственным ребенком?»

Он взял меня за руку.

«Я обещаю, я буду больше помогать.

Ты не будешь одна.»

«Ты так говоришь сейчас, но…»

«Я серьезно.

Каждая смена подгузника, каждая ночная кормежка… Я буду рядом.

Поверь мне.»

«Как ты был рядом прошлой ночью, когда у Эви была температура?»

Его лицо помрачнело.

«Это было другое.

У меня был отчет, который нужно было сдать.»

«Вечно что-то важное, Майлз.»

«На этот раз будет по-другому», — настаивал он, притягивая меня к себе.

«Что бы ни случилось, мы будем вместе.

Я хочу, чтобы Эви получила в подарок брата или сестру.

Пожалуйста?»

Мне следовало бы понять, что не стоит верить ему.

Через девять месяцев появилась Амбер, с розовыми щеками и бессонными ночами.

Обещания Майлза испарились, как утренний туман, оставив меня тонущей в усталости.

«У меня утреннее совещание», — часто бормотал он, переворачиваясь, когда Амбер ревела в 3 утра.

«Презентация завтра… Мне нужно сосредоточиться», — говорил он, пока я пыталась укачивать капризного младенца и усмирять Эви, которая требовала внимания.

«Мамочка, вставай!» — умоляла Эви, а я пыталась одновременно кормить Амбер и готовить ужин.

«Минутку, милая», — стала моим постоянным ответом, а чувство вины растирало меня, когда я видела, как лицо Эви омрачалось.

Моя мама, Венди, благослови ее, видела, как мне тяжело.

Иногда она заходила после своих смен медсестры, еще в своем медицинском костюме, просто чтобы дать мне хотя бы час отдыха.

«Дженнифер, дорогая, дай я помогу», — сказала она как-то, наблюдая, как я пытаюсь накормить Амбер, пока Эви тянула меня за футболку.

«Я могу уйти на досрочную пенсию и присматривать за девочками, пока вы с Майлзом работаете.»

«Мам, я не могу просить тебя оставить свою работу медсестры.

Ты же ее любишь.»

«Ты не просишь.

Я предлагаю.»

Она подняла Эви, которая сразу же уткнулась в ее объятия.

«Кроме того, что важнее семьи?

И, честно говоря, дорогая, ты выглядишь так, как будто не спала недели.»

«Мы будем платить тебе», — настаивала я.

«Это справедливо.»

«Три тысячи в месяц подойдет», — сказала она.

«Это меньше, чем мы платили бы за детский сад, и я буду еще и готовить и убирать.»

Когда я подняла этот вопрос с Майлзом той ночью, его реакция была мгновенной.

«Три тысячи?

Просто за то, чтобы смотреть за своими внуками?»

«Она отказывается от своей карьеры ради нас, Майлз.»

«Это называется пенсия.

Люди делают так все время, Дженни.»

Комментарии начали быть незначительными, но с каждым разом их становилось все больше, как ядовитый плющ, заползающий в наш дом.

Мама предложила присматривать за детьми, и это было таким облегчением — по крайней мере для меня.

Но Майлзу… в его голове было что-то другое.

«Должно быть, приятно получать деньги за игру с внуками весь день», — ворчал Майлз, когда мама не смотрела.

«Дом мог бы быть чище за те деньги, что мы платим», — бурчал он, хотя мама поддерживала наш дом в идеальном порядке, ухаживая за двумя маленькими детьми.

Прошли недели, и однажды днем на работе я собиралась завершить звонок с Майлзом, когда услышала голоса на фоне.

«Не забудь повесить трубку, когда закончишь», — напомнила я ему ранее.

Но в тот день он не повесил трубку, и то, что я услышала, заставило меня замерзнуть.

«Это абсурд», — бурчал он в телефон.

«Три тысячи в месяц за что?

Она должна быть благодарна, что мы позволяем ей проводить время с внуками.»

Я замерла, мое сердце похолодело, когда я услышала шаги на фоне и затем голос мамы, которая тихо пела Амбер.

«Мы ценим все, что ты сделала, Венди», — сказал Майлз, его тон был формальным и холодным.

«Но мы решили, что будет лучше, если ты, э-э, уйдешь.»

«Уйду?» — голос мамы немного дрожал.

«Просто… честно говоря, несправедливо продолжать платить тебе, когда детский сад является более… экономичным решением.»

Тишина, последовавшая за этим, была оглушающей.

Затем, тихо, мама сказала: «Если это то, что вы оба хотите.»

«Да», — ответил Майлз быстро.

Я услышала звук ложки, опускаемой на стол, затем мягкие шаги мамы, удаляющиеся от телефона.

Я повесила трубку и сразу позвонила Майлзу, но он не отвечал.

Я поспешила домой и обнаружила, что мама ушла, а Майлз остался непокаянным.

«Где она?» — потребовала я, врывшись в дверь.

«Как ты мог сказать ей уйти?»

Он был ошеломлен, потом прищурил глаза.

«Откуда ты —»

«Ты не повесил трубку, Майлз.

Я все слышала.»

Он пожал плечами, быстро оправившись.

«Так будет лучше.

Она будет в порядке.

И мы сэкономим деньги.»

«Сэкономим деньги?» — горько рассмеялась я.

«Посмотрим, сколько мы сэкономим.»

Я пыталась дозвониться до мамы той ночью, но она не отвечала.

Когда она перезвонила на следующий день, ее голос был полон невысказанных слез.

«Со мной все в порядке, Дженни», — уверяла она.

«На самом деле, я уже нашла что-то новое.

Семья Андерсонов на улице нуждалась в няне для своих близнецов.

Они платят больше, чем вы, и они действительно ценят то, что я делаю.»

Мое сердце сжалось.

«Мам, прости меня.

Я не знала, что он —»

«Все в порядке, дорогая.

Может, это к лучшему.

Я люблю вас с девочками, но не буду работать там, где меня не ценят.»

Следующие несколько недель были хаосом.

Детский сад стоил дороже, чем мы платили маме, и дети постоянно болели.

Больше не было домашних ужинов, не было гибких временных промежутков для забора детей, не было бабушкиной любви, которая проникала в каждый момент их дня.

«Опять ушной инфекцией?» — застонал Майлз, когда я повесила трубку с педиатром.

«Это уже третья в этом месяце!»

«Это происходит, когда они постоянно контактируют с другими детьми», — ответила я, пытаясь успокоить плачущую Амбер, пока Эви висела на моей ноге и тоже поднимала температуру.

«Ну, кто-то из нас должен сидеть с ними дома», — сказал он.

«А у меня завтра встреча с важным клиентом.»

«Конечно, у тебя есть важная встреча», — прошептала я.

Момент перелома наступил, когда Майлз опоздал забрать девочек в один вечер.

«Семьдесят пять долларов?» — взорвался он, размахивая уведомлением о штрафе за поздний забор.

«Это грабеж на дороге!»

Я иногда встречала маму в продуктовом магазине, она выглядела счастливой как никогда.

«Семья Андерсонов замечательная», — сказала она как-то.

«Они даже поблагодарили меня вчера за ужин.

И теперь они платят мне 4300 долларов в месяц.»

«Может, нам стоит позвонить маме?» — предложила я невинно Майлзу той ночью.

«Ладно», — ворчал он.

«Скажи ей, что она может вернуться.

Та же зарплата.»

Я сладко улыбнулась.

«Она теперь получает 4300 долларов, Майлз.

И они ценят ее.»

Его лицо покраснело.

«Это абсурд!

Ей не нужно столько денег!

Мы справимся с этим.»

Вот тогда я поняла, что ему нужно: урок реальности.

«У меня командировка на следующей неделе», — сказала я спокойно за завтраком.

«Пять дней.

Я уже договорилась с твоим боссом… у тебя есть время, чтобы сидеть с детьми.»

«Что?

Но я не могу —»

«Конечно, можешь.

Это просто сидеть с детьми целый день.

Насколько трудно это может быть?

В конце концов, это привилегия проводить время с детьми, правда?»

Я упаковала свои сумки для курорта, который я забронировала, оставив Майлзу детализированное расписание девочек.

«Не переживай», — сказала я, поцеловав его в щеку.

«Ты справишься.»

Его сообщения начали поступать на второй день:

«Как заставить Амбер есть овощи?»

«Эви не перестает плакать из-за своей розовой чашки.»

«Стиральная машина странно шумит.»

«Пожалуйста, позвони мне обратно.»

«Я не спал 48 часов.»

«Как твоя мама справляется с этим целый день?»

«ПОЖАЛУЙСТА, ПРИЕЗЖАЙ… И ПРОСТИ.»

Я выключила телефон и заказала еще один массаж.

Когда я наконец вернулась домой, дом выглядел так, как будто в него прошел торнадо.

Игрушки валялись на каждом столе, посуда заполнила раковину, а белье выпало из корзин.

Майлз сидел на диване, не побритый и с пустыми глазами, окруженный хаосом.

Обе девочки ели хлопья прямо из коробки.

«Твоя мама», — сказал он сиплым голосом, — «святая.»

Я поставила свои сумки.

«О?»

«Я был неправ.

Так неправ.»

Он провел руками по грязным волосам.

«Я извиняюсь перед ней.

Что бы она ни хотела получать, это стоит того.

Даже больше.

Пожалуйста, попроси ее вернуться.»

«И?»

«И я прошу прощения.

За себя.

За нее.

За всех.»

Он посмотрел на меня, глаза были красными.

«Теперь я понимаю.

Я действительно понимаю.

Я не знал, сколько это стоит.

Как она умудрялась держать дом в чистоте, готовить еду и ухаживать за ними…

Я не смог заставить их спать одновременно.»

«Семья Андерсонов действительно ценит ее,» — сказала я, явно показывая.

«Они благодарят ее за ужин.

Они уважают ее опыт.

Они ПЛАТЯТ ей то, что она стоит.»

«Я буду делать лучше,» — пообещал он.

«Я готов платить столько, сколько они платят.

Даже больше.

И я больше никогда не буду принимать ее как должное.»

«Это уже не мои условия,» — напомнила я ему.

«Ты сам должен убедить ее.»

Мама согласилась встретиться с нами за кофе в следующее воскресенье.

Майлз, еще скромный после пяти дней одиночного родительства, едва мог встретиться с ней глазами.

«Венди,» — его голос дрогнул.

«Я был неправ.

Так неправ.

То, как я с тобой обращался… нет оправдания.»

Мама медленно помешивала свой кофе.

«Нет, нет оправдания.»

«Теперь я понимаю, что ты делаешь.

Что ты всегда делала для нас.

И я не просто прошу прощения…

мне стыдно.»

Она посмотрела на него спокойно.

«Дело никогда не было в деньгах, Майлз.

Дело было в уважении.»

«Я теперь понимаю.»

Он с трудом проглотил.

«Семья Андерсонов счастливчики, что тебя нашли.

Но если ты подумаешь вернуться…

мы обязательно сравняем свою оплату с их и, клянусь, все будет по-другому.»

Мама посмотрела на меня, а потом обратно на Майлза.

«По-другому как?»

«Я буду относиться к тебе как к профессионалу.

Потому что ты действительно профессионал, который выбрал помочь нашей семье.

Ты не кто-то, кто делает нам одолжение, а тот, кто предоставляет неоценимую услугу.»

Мама молчала долго, думая.

Наконец, она сказала:

«Мне нужно это в письменной форме.

Включая больничные и отпуск.»

«Абсолютно,» — быстро согласился Майлз.

«Что угодно.»

Когда я наблюдала, как они обсуждают все детали, я не могла не улыбнуться.

Иногда лучший способ научить кого-то ценности — не рассказать ему об этом, а показать.

И иногда для того, чтобы понять, что было ценным, нужно потерять что-то драгоценное.