„Извините, мисс!“ — сказал голос. „Пожалуйста, уберите мусор и выбросьте его в мусорное ведро.“

Даниэла Гроза привыкла получать всё так, как она этого хотела.

Она была красивой, умной, талантливой и, что особенно важно, крайне богатой.

Или, по крайней мере, её отец был очень богат, и Даниэла считала его состояние своим, не требуя подтверждения.

Выросшая в окружении, где она получала всё, что хотела, не прилагая усилий, Даниэла — или Дани, как её называли близкие друзья — умела с очаровательной улыбкой и несколькими хорошо подобранными словами выходить из любой сложной ситуации.

Но однажды она перешла границу, и её отец, Ион Гроза, преподал ей урок, который она так быстро не забудет.

Всё началось незадолго до двухнедельной поездки в Грецию, которую Дани давно планировала.

После множества просьб ей удалось уговорить отца пойти с ней по магазинам, хотя ей на самом деле ничего конкретного не нужно было.

Ей просто нравилось проводить время в магазинах с ним, используя эту возможность, чтобы добавить новые вещи в уже переполненный шкаф.

К сожалению, Иона вызвали в офис на срочное решение проблемы, и во время их совместного обеда ему пришлось уйти.

Разочарованная, Дани немного погуляла по городу и думала, как ей провести остаток дня.

Однажды она прошла мимо известного ресторана быстрого питания и заказала бургер, картошку фри, большой напиток и яблочный пирог.

С подносом в руках она вернулась в офисное здание своего отца, окружённое элегантным садом с уютными скамейками, тенистыми деревьями и успокаивающими фонтанами.

Дани села на скамейку, начала есть и писать сообщения своим друзьям, не задумываясь ни о чём.

После того как она доела, она вытерла рот, нанесла помаду и уже собралась уходить, когда её прервал спокойный, но твёрдый голос:

„Извините, мисс!“ — сказал кто-то.

„Пожалуйста, уберите мусор и выбросьте его в мусорное ведро.“

Дани удивлённо обернулась и увидела пожилого стройного мужчину в униформе дворника, который подметал дорожку.

С высокомерным видом она спросила:

„Вы со мной разговариваете?“

Мужчина, которого звали Дору, ответил вежливо:

„Да, мисс. Этот парк предназначен для сотрудников, и я считаю, что неуместно оставлять мусор просто так.“

Даниэла подняла одну бровь, чтобы показать ему, что она не чувствует себя обязанной следовать таким правилам.

„Я не буду убирать!“ — ответила она с высокомерием.

„Другие люди убирают за меня.

Люди, такие как вы, работающие в сервисе — разве это не ваша работа? Так вот, сделайте это!“

Дору покраснел, но сохранил спокойствие:

„Мисс, моя работа — поддерживать порядок здесь, но то, что вы делаете, — это неуважительно…“

Даниэла резко прервала его:

„Вы работаете на моего отца, что значит, что вы работаете и на меня!

Если я скажу вам убирать, значит, вы убираете.

Если я скажу вам отполировать мои туфли, значит, вы их полируете.

А если нет, я вас уволю!“

В этот момент прозвучал твёрдый, авторитарный голос: «ДАНИЕЛА!»

Это был её отец Ион, который стоял перед ними с разгневанным взглядом.

«Как ты смеешь так разговаривать с этим человеком, который работает на меня больше двадцати лет?»

«Трудолюбивый человек с семьёй!»

Даниела сразу же попыталась спасти ситуацию милой улыбкой: «Папа, пожалуйста, не злись на меня…»

«Мне так жаль!»

Но Ион, увидев иронию в её глазах, знал, что Даниела считала, что она, как всегда, останется безнаказанной.

«Извинись перед господином Дору», — сказал Ион холодным тоном.

Даниела бросила поверхностный взгляд на дворника, но её отец больше не принимал фальшивых извинений.

«Это моя вина», — подумал Ион.

«Я должен всё исправить!»

Тогда ему пришла в голову идея.

«Господин Дору», — сказал он, — «вы выглядите усталым.»

«Думаю, вам нужен отдых.»

Дворник был удивлён: «Моя жена тоже так говорит, господин Грозо, но мы откладываем наши отпускные дни до Рождества, чтобы побыть с внуками.»

Ион широко улыбнулся: «Не беспокойтесь!»

«Я даю вам две недели отдыха и полностью оплачиваемую поездку в Грецию для вас и вашей жены!»

Дору был в шоке.

«Греция?»

«Но кто будет делать мою работу, пока меня не будет?»

«Это не проблема», — сказал Ион и бросил взгляд на свою дочь.

«Моя дочь Даниела возьмёт вашу работу. Так она научится уважать людей.»

Даниела с изумлением уставилась: «ЧТО?»

«Ты с ума сошёл, папа?»

«Я еду в отпуск!»

«Ты больше не поедешь», — решительно сказал Ион.

«Господин и госпожа Дору поедут вместо тебя. А ты будешь мести, чистить и собирать мусор, пока их не будет.»

«Ты не можешь так со мной поступить!» — воскликнула Даниела.

«Я не уборщица!»

Ион ответил холодно: «Да, ты будешь это делать, или я заберу твои карманные деньги, отберу у тебя машину и…»

«Это МОЯ машина!» — протестовала она.

«Нет, Даниела», — спокойно сказал Ион.

«Это МОЯ машина, потому что я её оплатил.»

«Всё, что у тебя есть, принадлежит мне, и пришло время, чтобы ты научилась, как тяжело зарабатывать деньги.»

Твердый взгляд её отца показал ей, что он серьёзно настроен.

Дани знала, что у неё нет выбора.

В понедельник утром Даниела надела форму, мести дорожки и выносила мусор.

К концу дня её руки были красными и болели, а её идеально маникюрные ногти были испорчены.

Когда Дору вернулся из отпуска, Дани научилась, что на самом деле значит тяжело работать.

Господин Дору с широкой улыбкой сказал Иону, что Даниела прекрасно справилась со своей работой, а парк был безупречным.

С этого дня Даниела больше никогда не смотрела свысока на тех, кто усердно работает.

Она усвоила важный урок: уважение к чужому труду.